На Кипре постоянно проживает по разным оценкам от 30 до 60 тысяч «русских». Русское посольство осторожно формулирует «не менее 40 тысяч русских». На деле же их скорее всего за 60 тысяч.

Почему такой разброс? А потому что не существует четкого правила кого именно и как считать.

Считать ли, например, «русскими» понтийских греков, которые приехали из СССР в 90-годы? Все они имеют гражданство Кипра или Греции и по паспорту являются греками, но значительная часть из них в быту продолжает говорить по-русски, и в культурологическом плане являются носителями советского менталитета.

Стоит ли считать «русскими» выходцев из республик бывшего СССР, которые по паспорту являются казахами, украинцами, киргизами, литовцами и пр.? Но говорят исключительно по-русски и не знают национальных языков тех стран, откуда они приехали.

Стоит ли считать «русскими» грузин и армян, которых много на Кипре и которые говорят в быту на армянском и грузинском, и придерживаются своей национальной культуры, но многие из них общаются за пределами своих диаспор в основном с русскими и по-русски? Потому что не считают нужным учить для себя греческий и английский.

А если не по нациям судить, а по юридическому статусу?

Кого считать «постоянно проживающими», только граждан или и всех прочих, кто живет по виду на жительство или в другом статусе?

Стоит ли считать постоянными жителями, например, обладателей кипрского «Пинк-Слипа» -- временного разрешения на пребывание? Многие живут тут по «пинк-слипу» десятилетиями, имеют европейское удостоверение личности, но чисто формально, де юре, они не считаются не «постоянными», а «временными» жителями.

А тех, кто имеет тут недвижимость, бизнес, живет тут двадцать лет, но не непрерывно, а по 180 дней в году, по обычной визитерской визе, их считать?

Если считать по максимуму, всех, тех, кто пользуется в семье, в быту, русским языком и легально, на законном основании прожил не острове не менее полугода, то таких, пожалуй, наберется уже не 60, а более 60 тысяч человек, 70, а может даже и 80 тысяч.

А теперь смотрите: по данным переписи населения 2011 года, на Кипре жило чуть более 800 тысяч человек из них, 21,5% -- «иностранцы». Обратите внимание, что при этом, 20-25 тысяч «русских», имеющих гражданство Кипра, к «иностранцам» не отнесены.

Короче, если мы принимаем, что «русских» на Кипре – 70-80 тысяч, то окажется что это 8-10% населения Кипра. И они, о ужас, еще не имеют своего представительства в парламенте! И, о ужас – русский язык до сих пор не является государственным!

Даже кажется немного странным, что Россия до сих пор не бросилась защищать права русских на Кипре.

Хотя, как сказать!

Помните, я недавно писал, что Кипр – идеальный полигон для экспериментальной отработки вмешательства России в дела Европейских государств. И среди сценариев, которые тут вертятся в разработке есть и такой, в результате которого со стороны Кипра однажды грянет мощный хор голосов: «Путин, введи войска!»

Несмотря на то, что Кипр – мульти национальная страна, несмотря на то, что -- это страна с замороженным, но крайне острым национальным конфликтом, несмотря на то, что у Кипра есть свой собственный «Донбасс» в виде оккупированных Турцией северных территорий, языковой проблемы на Кипре нет.

Просто потому, что тут в свое время было принято очень простое и очень эффективное решение. Языком межнационального общения на Кипре стал не греческий, и не турецкий, а английский язык, который получил статус обязательного для изучения в учебных заведениях и обязательного для использования во всех государственных и юридических структурах Кипра. Чтобы обратиться в госзаведение или в суд, не надо знать греческий, у вас примут документы на английском языке и общаться с вами тоже будут на английском. Таким образом не только снимается возможная языковая напряженность, но и кипрская молодежь, вырастая, оказывается, благодаря английскому языку, автоматически интегрированной в мировое культурное, техническое и научное сообщество.

Эта система прекрасно работала, пока на острове не появились русские.

У русских во всем мире есть одна характерная черта, они отказываются учить языки стран, в которых живут, окукливаются в своей языковой среде, помещают себя в изолированную информационную капсулу в которую почти ничего не проникает извне, кроме, разве что российского телевидения, которое вездесуще. Именно этим и обусловлена знаменитая «ватность» русскоязычных диаспор по всему миру.

То же касается и Кипра. Если мою личную сотню знакомств среди русских киприотов экстраполировать на весь остров, то окажется, что две трети здешних русских никакого языка, кроме русского не знают. А если еще и учесть, что оставшаяся треть -- это понтийские греки, которые знают греческий с рождения, то окажется что практически все русские, живущие на Кипре, языков не учат и не собираются это делать. Они считают, что русских тут уже достаточно много для того, чтобы окружающие их греки и англичане выучили русский.

То, что я сейчас сказал, не преувеличение, за последнее время я постоянно слышу сентенции о том (да вы и сами можете прочесть эти сентенции в русских группах Кипра), что русских притесняют на острове, причем делают это именно по языковому принципу. И что нас «уже достаточно много, чтобы требовать придания русскому статуса государственного».

Спрошу у Украинских друзей, знакомая картина, не правда ли?

Я всегда относился и буду относиться с сочувствием к тем, кто защищает свой язык от притеснений. Я считаю, что каждый вправе разговаривать на своем родном языке, учить на нем своих детей, читать в оригинале национальную литературу и смотреть фильмы.

Но разве кто-то запрещает говорить по-русски на Кипре или в Украине? Запрещает учить детей по-русски в школе? Запрещает издавать или читать книги на-русском? Преследует русскоязычную прессу?

Конечно нет! Тогда против чего они борются?

А они борются не «против», они сражаются «за». Они бьются свое право не учить язык страны, в которой они живут, только и всего.

И несмотря на абсурдность этой борьбы, они подходят к ней основательно и серьезно.

Завтра (а для кого-то уже сегодня) Совет Безопасности ООН проведет заседание по украинскому языкового закону. С просьбой созвать «срочные консультации» в Совет безопасности ООН обратилась делегация России.

Тема заседание та же: «притеснения русского языка в Украине». Это уже вторая попытка. Первая была 20 мая и закончилась провалом. Но государство-агрессор очень настойчиво, а наглость, как известно, второе счастье. На этот раз вопрос будет вынесен на обсуждение. Какой вопрос? О притеснениях русского языка? Господь с вами! Надо обладать очень бурной фантазией, чтобы найти хоть какие-то конкретные примеры такого «притеснения».

Так что вопрос будет идти о праве русскоязычных граждан Украины не учить государственный язык своей станы, а по сути, о запрете для Украины использовать в полной мере свой собственный язык. Вынесенный государством-агрессором, напавшим на Украину.

Государством, которое вообще непонятно как оказалось в Совете Безопасности ООН.

Последнюю сентенцию я употребил не в качестве гиперболы, а как непреложный факт.

Итак. Заходим на сайт ООН, переключаемся на удобный для вас язык, далее – раздел «Документы», переходим на Устав ООН, статья 23, пункт 1, читаем:

  1. Статья 23

Совет Безопасности состоит из пятнадцати Членов Организации. Китайская Республика, Франция, Союз Советских Социалистических Республик, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Соединенные Штаты Америки являются постоянными членами Совета Безопасности…

Если не поняли с первого раза, то прочтите несколько раз, пока до вас не дойдет простая и очевидная вещь.

В действующей в настоящее время редакции Устава ООН, никакой «Российской Федерации» нет. Там до сих пор – СССР.

Но ведь Россия является законным преемником СССР, -- скажете вы. А вот и нет, слово «законный» тут излишне. Никаких международных законов или соглашений, определяющих и регулирующих понятие «правопреемства государств» не существует. Существует только некая «Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров», но ее не признает большинство стран мира. Ее не признает никто из постоянных членов Совета Безопасности. Ее не признает сама Россия, я значит в нашем случае этот документ никак не канает.

По факту Россия, чтобы стать правопеемником заключала новые или в письменной форме подтверждала ранее существующие договоры СССР с каждым из субъектов такого договора.

С ООН такого договора или соглашения о передаче полномочий не было.

Не было и голосования Генеральной ассамблеи ООН о передаче России прав и обязанностей СССР в ООН. Хотя такое голосование по уставу – обязательно.

Как же случилось, что Россия получила права постоянного члена совета безопасности ООН? Я скажу вам удивительную вещь, только вы не смейтесь, а она их и не получала вовсе.

Какие-либо документы по голосованию генассамблеи или совета безопасности ООН о предоставлении России таких прав вы вряд ли найдете.

Вы будете смеяться, но российский представитель просто нагло ходит на заседания совета безопасности, и к нему там все уже настолько привыкли, что забывают задать ему вопрос: «А собственно, любезный, что вы тут делаете?»

Единственным основанием для этих посещений является письмо Ельцина генеральному Секретарю ООН от 24 декабря 1991 года, посланное по результатам совещания глав стан СНГ, экстренно созванного по факту внезапного прекращения существования СССР.

Это письмо сейчас чрезвычайно тяжело найти на просторах сети не только на русском, но и на других языках. Но если знать номер документа - Пр-2338, то можно. Вы не найдете его ни в базах консультанта плюс, ни в реестрах правительственных актов. По чьему-то недосмотру оно еще сохранилось на викискладе, но, думаю, ненадолго, потому что все версии, кроме украинской и русской оттуда уже удалены.

И это не спроста. Если вы внимательно прочтете письмо, то речь там идет вовсе не о передаче места СССР в совете безопасности ООН России.

Там речь идет о СОХРАНЕНИИ места СССР для ВСЕГО содружества бывших республик СССР. А представитель Российской Федерации просто берет на себя обязательство поддерживать в совете безопасности представительство всего Содружества Независимых Государств

Тогда была временная мера, на переходный период, вызванная экстренными обстоятельствами внезапного исчезновения СССР. Однако мелкими-мелкими шажками, потихоньку, так что никто даже не заметил толком, России превратила себя из «представителя СНГ в Совете безопасности» в «Единоличного представителя самой себя».

Впрочем, дело даже не в этом. За давностью лет принято прикрывать глаза на такие вещи, в случае, если никто не протестует. А раз никто не протестует, все и прикрывают глаза.

Так может уже пора начинать «протестовать»? Для начала хотя бы попросить ООН предъявить документы, на основании которых Россия заняла место в Совбезе. И не эту лягушачью бумагу междусобойчика Ельцин-Де Куэльяр, а нормальные честные документы, предусмотренные уставом ООН. Правда для этого придется созывать генассамблею ООН.

Но почему бы не созвать? В 1939 году СССР был признан агрессором и исключен из Лиги Наций.

Сейчас РФ тоже признана агрессором. Можем повторить.

Обсудить статью

Joomla templates by a4joomla